巴塞麗莎的復國日記

第十八章 王子詩人(11)

阅读页设置
背色

  

  

  

  

  

  

  

  

字體

上一章 首頁 目錄 書架 下一章

    第二天一早,島上的居民發現一直停靠在港口的那艘巨大的「飛翔的西蘭人號」不見了。

    為了試驗新武器的實用性,艾拉和特索索莫克打了一聲招呼,暫時回到了一直漂浮在島嶼對面的墨瓦臘泥加身上。據守在島上的部隊報告,有幾個當地居民乘艾拉不在時想偷偷劃獨木舟上島探索,但是被埃斯特拉德提前部署在島嶼沿岸的投石機給嚇退了。

    那輛名為「坦克」的戰車嘎吱嘎吱地響着,被從飛翔的西蘭人號上推到了墨瓦臘泥加上。這是學院的學生為了畢業而設計的一個試驗品,因艾拉的興趣而在出海前被裝進了飛翔的西蘭人號,在航行中又被烏爾夫進行了一些改造。不過,它的模樣大致還是和艾拉在瑞典學院裏看到的一樣——四周抱着鐵皮,由人力在內側踩動踏板驅動,前方有個熊頭是海洋之火的噴射裝置,需要時可以在正前方約三十度的範圍內噴火。

    艾拉帶繞着「坦克」轉了一周。

    「烏爾夫,這東西你改造的怎麼樣了?」艾拉問道,「它的性能如何?」

    「按我同學原先的設計,這輛戰車的鐵甲可以阻擋自然級魔法的攻擊,但是那樣戰車就太重,人力踏不動了。我只能減輕裝甲,現在的話大概只能抵擋手持的弩箭。」烏爾夫回答道,「另外,它的機動性能還是有很大缺點,結構不牢、轉彎困難而且剎車困難。」

    烏爾夫的臉上現在還帶着淤青。之前他試圖通過在運動的輪子中忽地插一條橫槓阻止輪子滾動而剎車,結果第一次試驗,戰車就翻了。

    「把剎車裝置裝在後輪也不行?」

    「裝在後輪倒是不那麼容易前翻了。但是還是每次都要抖一抖,而且輪子都快被剎車的橫槓給撞壞了。」

    「只要還沒壞,那就能用。」艾拉說道,「另外,只能抵擋弩箭可不行。阿茲特蘭的武士可以通過食用血肉短暫地提升力量,你得想辦法把裝甲恢復到能抵擋自然級魔法的程度!」

    「提升裝甲不是難事,只要把拆下來的裝回去就行了但是瑞典王,你一個人是不可能踏動這麼重的戰車的。」

    「那就兩個人!本來設計着也是兩人合騎的吧?」

    艾米在一旁小聲提醒道:「陛下,你忘了?特索索莫克是要你一個人去對付」

    「那有什麼關係!外面都用鐵皮包住了,他們怎麼知道裏面有幾個人?」


    「也是。」艾米嘀咕了一句,「反正都用上戰車了」

    「恕我直言,瑞典王,即使兩個人也不行。」烏爾夫說道,「我說的踩不動,原本也就是以兩個人為參照的。」

    「唔」艾拉陷入沉思。

    「對了!陛下!」艾米忽發奇想,「我們可以用幾匹馬在前面拉車」

    「笨蛋艾米,那不就和古早的戰車一樣了嗎!馬又不受周圍的鐵皮保護,就算裝了馬甲也保護不了退步,馬腿一被絆,戰車就倒了!」

    「咦?好像也是。雖然聽過到有戰車這種東西,但我好像迄今為止從來沒在軍隊裏看到過。」

    「戰車都被淘汰了幾百年了,你當然看不到。」艾拉無奈地搖了搖頭,然後,她扭頭對烏爾夫說道,「有沒有考慮過用槓桿和省力齒輪來減輕踏動的重量?」

    「你是說亞里士多德在《機械原理》裏寫的東西嗎?」烏爾夫沉吟着,「理論應該可行。不過這裏條件有限,時間又緊,只能用最簡單的省力齒輪試試了。」

    「既然要改裝,那就在戰車上再加一個裝置。」艾拉說道,「現在的火只能朝前噴,不太好用。裝甲厚了後速度就慢,沒有火的話根本沒有殺傷力。把噴嘴往上面伸出來,可以朝四處噴的那種!」

    「朝上伸出來?那該裝飾什麼動物的頭?鷹頭?」

    「這種時候就不要考慮什麼美觀了!只要它能噴火就行!」

    「那也容易。」烏爾夫點了下頭,「把打理投石機的工程隊交給我,很快就能完成。」

    艾拉滿意了。

    「一不做二不休,把戰車騰點空間,加點其他裝置怎麼樣?比如說,餐桌、刀叉、盤子」

    烏爾夫聽不明白:「瑞典王?這些東西是要幹什麼用?」

    「踏那麼重的戰車很消耗體力的!需要在中途進食補充,你就燒



  

『加入書籤,方便閱讀』

上一章 首頁 目錄 加書籤 下一章
相關:    吞噬古帝  明末逐鹿天下  開局一座神秘島  美漫地獄之主  我怎麼還活着?  
同類最熱
搜"巴塞麗莎的復國日記"
360搜"巴塞麗莎的復國日記"
語言選擇