夜
小
中
大
此時此刻,布列塔尼公國的沿岸城牆正在遭受投石機的猛烈打擊。
這一段堪稱奇觀的城牆,是布列塔尼公爵為了抵禦海盜的襲擊而建的。在拉格納掌權的時期,海盜王國的海盜仗着船快,每每沿岸登陸、燒殺搶掠,又在領主集結軍隊反撲之前就逃之夭夭,令人望塵莫及。沿岸造城牆的意義就在於這裏。布列塔尼公國絕大多數的沿岸城牆都只是兩、三人高的木製柵欄,這樣就已經足夠讓海盜改變目標,而唯有靠近首府的這一段城牆是切切實實地由石料堆砌而成,熱油、滾木、弩矢、箭樓、射擊孔,各種守城應用的設施一應俱全。
由於海盜王國擁有許許多多精靈級的勇士,布列塔尼公爵不惜重金,將這堵城牆加厚到了無法被精靈級所打破的程度。即便在陸地上架起四、五架投石機,要攻陷這樣的城牆也絕非易事,更何況這堵城牆靠海,根本就沒有讓敵人架設投石車的餘地。即便從海上湧來千軍萬馬,也只能在那厚重的鐵門前望洋興嘆。
這堵城牆足以抵禦一切來自海洋的進攻,堪稱布列塔尼公國的狄奧多西城牆。
——本該如此。
設計他的匠人恐怕無論如何都想不到,有一天,這堵城牆會遭到上百架投石機的合力打擊。
這些投石機最早是被參謀團的埃斯特拉德架設在墨瓦臘泥加上的,依據山的坡度,形成了十餘個投石機陣地。由於是設置在墨瓦臘泥加的背上,這些投石機無需考慮搬運、後坐力等一系列問題,故而在建造之初就被設計的無比龐大。再加上艾拉自創的配重結構,使得這每一台投石機都威力無比。
當這些投石機運作起來時,其聲勢,就仿佛是有上百名神話中的巨人在拋擲山峰與山巒。
在普通石塊之中,更摻雜着十分之一的火彈。這些燃燒的球體在空中劃出一道道粗碩的軌跡,像極了那從天而降的天火。
墨瓦臘泥加噴着黑霧,其吼聲,更是令海水不停地翻騰。
停泊在港口的戰艦如同失去了巢穴的的螞蟻一般朝着墨瓦臘泥加衝來,但這都是徒勞的——
你可能用槍扎破它的皮?可能用箭插滿它的頭?
你可能用撞角擊穿它的鼻子?可能用船錨鈎穿它的腮骨?
誰能剝它的外衣?又有誰能進它的上下牙骨?
誰能開它的腮頰?又有誰能拔它的牙齒?
從它口中噴出灼熱的岩漿、與飛迸的火星;
從它鼻孔冒出黑煙,如燒開的鍋爐和點着的蘆葦。
它以岩石、山脈為甲,以土地、樹植為衣,緊緊合閉,不能分離。
它的肉塊互相聯絡,緊貼其身,不能搖動。
它的心結如磐石,一跳起來,勇士都驚恐,英雄也昏迷。
它僅往前一靠,那艦隊就統統沉入的海底。
隨着艦隊一同沉入海底的還有那堵宏偉的城牆。在上百架投石機的齊射下,它脆的就像是一張單薄的紙。可那些投石機仍不止息,在沒了遮擋視線的城牆之後,它們失去了統一目標,開始隨心所欲、肆意妄為地拋射。
從古自今,沒有那個城市曾遭受過這樣的打擊。天空密密麻麻地向下傾瀉着石雨,每一顆石塊都將一幢建築摧毀。沒過多久,繁華的港口就變成了一片凌亂的石堆。
而墨瓦臘泥加上的人對這樣的攻擊似乎仍不滿足,從它背上響起了艾拉呵斥的聲音:
「你們的動作怎麼都磨磨嘰嘰的!要是換成我們瑞典的軍隊,攻擊的頻率起碼能夠再翻一倍!」
沒錯,此刻搭乘墨瓦臘泥加的並非艾拉回瑞典召集的軍隊——那樣的話會趕不上五朔節。艾拉只是回了一趟諾曼底,在那裏雇了一批僱傭兵。
說來也巧,她們最先找到的一批僱傭兵,其頭領就是那個奧索爾。利用他的人脈,艾拉迅速拉起了一隻千人規模的隊伍。
奧索爾正陪在艾拉的身邊,笑嘻嘻地向她解釋:「老闆,這不怪他們。一般來說我們這種傭兵,都是被領主安排在最前線沖陣殺敵的,論起戰鬥的技巧,個個都是經驗老到的好手。可要讓他們操控投石機,也太為難他們了。」
「是,看出來了,你們可不是那種徵召來的農民,身體素質和戰鬥技術都要高出一大截。」