夜
小
中
大
「是的,就是洛斯移了蜂窩的那些份地。」
「啊?是那裏?」村民一下子瞪大了眼睛:「怎麼回事?快說說!」
「是這樣……」
————————
三十幾分鐘後,阿普頓一家被分配到的公地,隔壁的隔壁。
「來,快過來……」
趁着活兒忙到了臨近地塊的機會,剛剛得知消息的村民,向旁邊另外一戶人家使勁招手。
「怎麼了?」另外一戶的家長過來了。
「知道洛斯前幾天晚上移的蜂窩嗎?」
「當然知道啊,怎麼了?又有誰被咬了?哎……」家長憐憫地搖搖頭:「份地在附近的話,可一定要小心呀……唔,還好我家的份地遠的很。」
「嘖嘖,離得遠很好嗎?」剛剛得知消息的村民,同樣憐憫地搖搖頭:「等你聽我說完,就不會這樣想了。」
「咦?為什麼?」另外一戶的家長,當然覺得很奇怪。
「阿普頓剛才告訴我,蜂窩那邊的份地,麥稈上掛滿了麥籽!」
「啊?是老威廉家那塊嗎?」
「不!不只是老威廉!阿普頓說,漢塞爾,理查德……唔,就連該死的桑切斯家,只要在洛斯移過的蜂窩附近,份地里的蕎麥就都掛滿了麥籽!」
「天吶!真的嗎?真的嗎?不可能吧!」
「是不是真的,又有什麼關係呢?」剛剛得知消息的村民笑了笑:「反正你家離得遠。」
「你家的份地,就很近嗎?」
————————
一個小時左右,阿普頓一家被分配到的公地,隔壁的隔壁的隔壁。
「聽說了嗎?」
「怎麼?」
「掛蜂窩的份地那邊,蕎麥杆兒結滿了麥籽!」
————————
三個小時左右。
兩家公地交界的地方,兩位村民交談幾句之後,其中一位村民,飛快地跑向了另外一邊,和另一家交界的區域,這位村民還一邊奔跑一邊大叫着:
「漢塞爾!漢塞爾!快過來!」
漢塞爾連忙跑了過去:「怎麼了?」
「你家的份地……洛斯移了蜂窩的那塊份地,蕎麥杆子掛滿了麥籽!」
換成另外一種地球人比較熟悉的報喜方式,更能讓人理解漢塞爾的心情:你前幾天撿的彩票中獎了!
————————
時間更久一點,公地也更遠一點。
「掛蜂窩的份地那邊,蕎麥杆兒結滿了麥籽!」
「理查德,漢塞爾,還有該死的桑切斯走運了!」
「天啦,為什麼我家的份地不在那邊!」
就這樣,以阿普頓家被分配到的公地為圓心,有關蜂窩,份地,蕎麥,加倍,結籽……的消息,飛快地傳遍了整片艾克麗村莊的公地。
————————
太陽快落山了,又一天的夏役結束了。
大樹底下,書記員領着兒子清點人頭,莊頭盯住幫工收拾農具。
「該死!」
莊頭奧康納恨恨地跺着腳。
隨着警役們陸陸續續回來報告,奧康納總結到一個壞消息:這一天,自由民的勞動效率普遍下降!
再看看這些混賬,以及剛剛報告完畢的警役,紛紛湧向同一個方向,再想想阿普頓一家交回農具之後,白着臉,一溜煙跑開的情形,整個邏輯鏈已經自然而然地浮現在奧康納的腦中。
「行了行了……」書記員托爾就寬心多了,「也就稍微慢了一點,就當找了個樂子吧。」
「你當然可以找樂子。」奧康納不滿地說道:「反正你只要記好人數就行……我呢?到時候秋天的恩稅收不上來,鞭子肯定抽在我的身上。」
「嘖,找樂子有什麼錯?」托爾微笑着說道:「說不定阿普頓真看見了呢?到時候,恩稅就多了呀!老爺賞的骨頭,還不是你一個人啃?」
「咕……」奧康納的喉嚨動了一下,扭頭問道:「等這邊完了……你去看嗎?」
「去!」托爾毫不猶豫地點點頭:「當然要去!」